読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

capriccioso

気まぐれに 気ままに

「海外から見たジャニーズ」アンケート Questionnaire about "Johnny's seen from abroad"

English follows Japanese

 

こちらのアンケートは締め切りました。予想を超える500人以上のジャニーズファンに協力して頂き、感激しております。アンケートにも書いた通りみなさんの回答は授業内でのみ使用しますが、多くの方から結果が知りたいとの声を頂いています。まだ検討中ですが、アンケートの結果ではなく皆さまの回答に対する私の感想とお礼というかたちでブログに記事を上げようと思っております。ご協力本当にありがとうございました。

 

I closed the list for this questionnare. Over 500 international Johnny's fans filled out it. I am deeply moved. As I wrote before, your answers will be used only in the class, but many people have suggested me to publish the result of it. Although I am considering, I may let you know not the result itself or your answers but my opinion about it in this blog later. Thank you very much.

 

jp.surveymonkey.com

大学の授業内で「海外から見た日本の文化」というテーマのプレゼンを行っており、私はそのテーマにジャニーズを選びました。そのプレゼンで使用するために「海外から見たジャニーズ」というテーマでアンケートを行っております。海外で暮らしているジャニヲタさんや海外出身のジャニヲタさんなど、海外でのジャニーズの人気や状況がわかる方にぜひ協力していただきたいです。記述でお答えいただく質問が多く、少しお時間をいただくと思いますが、ぜひよろしくお願いいたします。また、アンケートにお答えいただいた上で個人的にさらにお話を聞かせてくださる方がいらしましたら、このブログへのコメントやTwitter(@shi46_c)にてご連絡をよろしくお願いいたします。

 

This is a questionnaire about "Johnny's seen from abroad" for the Johnny's fans who do not live in Japan or who are from abroad. I am studying English and Japanese pop culture at university. I will make a presentation about "Japanese culture seen from abroad," and I chose Johnny's as my theme. I will use your answer only in the class. Some questions are not multiple-choice questions, so it is not so easy to answer, but I would like you to cooperate with me. In addition, if you have any other comments or opinions that you can share with me, please send it to this blog or my Twitter(@shi46_c). Thank you for your cooperation.